dr hab. Rafał Łatka, prof. ucz.

Katedra Historii XIX i XX wieku Adres e-mail: r.latka@uksw.edu.pl USOS ORCID 0000-0003-2650-4031 → POLSKA BIBLIOPGRAFIA NAUKOWA Życiorys: Zatrudnienie w UKSW od 2022 r. Pracownik naukowy w Biurze Badań Historycznych IPN od 2016 r. Habilitacja: 2020, Wydział Nauk Historycznych, Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego. Doktorat: 2014, Instytut Nauk Politycznych i Stosunków Międzynarodowych, Uniwersytet Jagielloński. Magisterium: 2009, Instytut Nauk […]

Eucheriusz z Lyonu, „Dzieła egzegetyczne. Zasady rozumienia duchowego Wyjaśnienia, wprowadzenie” (tłum. i red. nauk. Tomasz Skibiński)

Eucheriusz z Lyonu, Dzieła egzegetyczne. Zasady rozumienia duchowego Wyjaśnienia, wprowadzenie, przekład z j. łacińskiego i red. nauk. ks. Tomasz Skibiński, PSP 84, Warszawa 2023.   Jest to tłumaczenie i opracowanie naukowe dwóch dzieł egzegetycznych Eucheriusza z Lyonu, pisarza żyjącego i działającego w Galii w V w., mnicha w Lerynie a następnie biskupa Lyonu: „Formulae spiritalis […]

„Stronnictwo Narodowe na emigracji (1939-1992)” – grant zespołu badawczego ks. prof. Waldemara Glińskiego

STRONNICTWO NARODOWE NA EMIGRACJI (1939-1992) Ks. dr hab. Waldemar Gliński, prof. ucz. Konkurs: NPRH 2023, moduł FUNDAMENTY Przyznana kwota: 964 351,77 zł.   Opis projektu: Projekt badawczy „Stronnictwo Narodowe na emigracji (1939-1992)” realizowany w ramach Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki (w module „Fundamenty”) zakłada wydanie 3-tomowej edycji materiałów archiwalnych, nieznanych dotychczas badaczom i rozproszonych w różnych […]

Beda Czcigodny, „Komentarz do Ewangelii Łukasza” (wstęp i tłum. Leszek Misiarczyk)

Beda Czcigodny, Komentarz do Ewangelii Łukasza, PSP 81, Warszawa 2022, Wstęp i przekład z j. łacińskiego ks. L. Misiarczyk.   Tekst jest pierwszym tłumaczeniem na j. polski Komentarz do Ewangelii Łukasza Bedy Czcigodnego. Autor doszukuje się w Ewangelii Łukasza głównie sensu duchowego. Jego metoda egzegetyczna opiera się na czterech elementach: po pierwsze, komentując jakiś fragment […]

Justyn Męczennik, „1 i 2 Apologia. Dialog z Żydem Tryfonem” (tłum. i oprac. Leszek Misiarczyk)

Justyn Męczennik, 1 i 2 Apologia. Dialog z Żydem Tryfonem, PSP 82, Warszawa 2023, tłumaczenie i opracowanie ks. L. Misiarczyk.   Tłumaczenie z j. greckiego pisma Justyna Męczennika, autora chrześcijańskiego z II wieku, 1 i 2 Apologii oraz Dialogu z Żydem Tryfonem jest nowym tłumaczenie dokonanym na bazie nowego krytycznego wydania tekstu greckiego tych dzieł […]

Skip to content