Rozdziały Gnostyczne (Kephalaia Gnostica) to jeden z najbardziej kontrowersyjnych traktatów Ewagriusza z Pontu, który niewłaściwie zinterpretowany w kontekście tzw. II sporu orygenistycznego przyczynił się do oskarżenia autora o orygenizm. Traktat jest trudny, pisany językiem ezoterycznym i niejednoznacznym. Po potępieniu Ewagriusza na Soborze Konstantynopolitańskim II w 553 roku zaginęła wersja grecka dzieła (zachowały się jedynie niewielkie jego fragmenty), natomiast w j. syryjskim przetrwały aż dwa jego tłumaczenia, które Antoine Guillaumont w swojej edycji tekstu oryginalnego i tłumaczenia francuskiego określił jako S1 i S2. Zanim pojawi się tłumaczenie polskie traktatu z j. syryjskiego, udostępniamy zainteresowanym niniejszy przekład z j. francuskiego.